|
|
October 6, 2008
Some of My Best Friends Are Pirates
In mid-September, I went to Singapore to meet with some of our collaborators on the MIT-Singapore GAMBIT games lab and to speak to the Games Convention Asia about "Games as Transmedia Entertainment." In the course of the weekend, I gave an interview to a very thoughtful young reporter from the Philippines Daily Inquirer in which I was asked about the implications of the concept of convergence culture for the developing world. To be honest, I didn't think much more about the interview until some of my comments about "piracy" began to surface in western blogs within the gamer realm. The story spread through news portals focused on Asia to the gamer world, which is often keeping a close eye on developments in the Asian games sector and often gains prestige by being early importers of Asian-produced games before they are legally on offer here in the west.
One American blogger even "pirated" one of my portraits, which was doctored to depict me as a pirate. I figured that "pirating" it back is only fair game.

Indeed, the time lag between the interview appearing in a Manila-based newspaper and its surfacing on western blogs could be counted in a matter of hours, rather than days. At no other time in human history would such a flow of information have been imaginable. In the past, an American academic giving an interview in Singapore would in all likelihood have been locked down in a very localized context. And so in many ways, the circulation of this story demonstrates in pretty powerful ways what I saw as the central thrust of my comments -- that media companies can no longer realistically lock down their content into predictable zones and roll it out on their own time table. The moment content emerges anywhere in the world, it creates a hunger around the planet among potential consumers which will be met illegally if it is not met legally.
When I was in Shanghai last January, I learned a good deal about how fans of popular western programs such as Prison Break operate: within a day of an episode appearing on American television, it has been digitized, translated into various Chinese languages by an army of dedicated fans, and begins circulating throughout the Chinese hinterland and across the Chinese diaspora. In many cases, this is content which would never have been commercially available in China as a result of nationalistic and protectionist policies limiting the amount of American media that can be marketed to their country. And if this content was made available commercially, then few Chinese locals outside of the most wealthy and cosmopolitan cities would be able to afford it. So, in what sense can Hollywood be said to have lost markets that it could not have reached and could not have sold to in the first place?
Yet, it is clear that exposure to American media in the developing world often awakens desires and fantasies that can only be satisfied by more such content; it is part of the process of westernization and modernization which is impacting many sectors in Asia at the present time. A growing number of researchers are finding that these same tendencies are operating in reverse across America and Europe, exposing western consumers to Asian-produced media (Bollywood films, Anime, K-Drama, and the like), and gradually creating viable commercial markets where they didn't exist before. In many cases, those fans who have taken these materials without permission, done the hard work of translating them into English from their original language, taken on responsibility for educating consumers about the contexts from which they came and the conventions under which they operate, have gone a long way to open up markets which would previously have been closed to Asian media producers. Here, "piracy" becomes "promotion."
Does it make sense to refer to such practices as "piracy"? It's a debatable proposition but for the moment, many in the media industries are inclined to think of such consumer practices through a language of copyright theft and piracy. If we adopt that framework, then yes, I think there's a solid case to be made that "pirates" actually expand markets, over time, even if they cause short term "losses" for the initial rights holders. That said: I recognize that not all "piracy" follows such a pattern. There are a significant number of people out there who are exploiting the intellectual properties of others for their own financial gain and there are some who buy these materials because they don't want to pay the price being asked for this content. Nothing we say is going to change this basic dynamic, but the media industries could reduce some forms of "piracy" by better understanding what motivates it and reading it as symptomatic of the marketplace reasserting demand in the face of failures in supply.
For example, should we be surprised that protectionist policies surrounding media imports no longer work effectively in a global networked culture? Whatever gets stopped by customs the border will spread easily online and reach geographically dispersed consumers. Should we be surprised that consumers no longer want to wait to view content that they know is already available in other markets and is being actively discussed by others in their online communities?
For example, relatively few hardcore American fans of Doctor Who or Torchwood are willing to wait the six to nine months it is taking these episodes to cross the Atlantic and get aired on the Sci-Fi Channel. Many of them are seeking online channels, mostly illegal, to gain access to this material in something close to the same time frame as British fans are consuming it. This has not necessarily reduced sales of the DVDS or viewership of the cable airings of this content here, but it has pushed many hardcore fans to step outside of the law in order to access content they would most likely willingly pay to access if it was made available to them in a timely, accessible, and legal manner.
In my heart of hearts, I think most people would prefer to work within legal structures if they are available to them and I'd suggest that the relative success of iTunes in the face of readily available "free" sources for much of this content points to a deep desire to behave "honestly" when media companies do not create strong incentives to behave otherwise.
We can also understand this piracy as part of a breakdown of the moral economy between producers and consumers. Here's what I mean by a moral economy: Underlying all economic transactions are certain social understandings between buyers and sellers that reflect their sense that exchanges are just and fair to both sides. We can call this a moral economy.
When the rules of exchange shift, they are accompanied by certain social disruptions as both sides seek to legitimate their new practices and thus secure a higher ground in the emerging moral economy. We can see the deployment of terms like "piracy" or "sharing" as different bids to legitimate these evolving practices. It's a kind of rhetorical war for moral legitimation, which reflects the fact that both sides want to see themselves as behaving fairly. When there is a perception of unfairness, then there is a much higher likelihood that parties will step outside of established mechanisms and adopt practices which the other side sees as illegitimate. And clearly over the past few years, technological and cultural shifts, not to mention the legal battles that have emerged around them, have gone a long way to undermine the existing moral economy and thus create a crisis of trust between producers and consumers. Until media companies find a way to restore the balance, they are going to find themselves increasingly subject to behaviors which undercut their perceived economic interests and such behaviors are likely to be increasingly labeled as "piracy."
Such "piracy" is a global phenomenon, but it occurs in particularly overt ways in much of the developed world, which has historically been used as a final dumping ground for media goods that have played out in the rest of the world. As more and more young people in the developing world go online, have access to information about such content, and desire stronger connections with their counterparts elsewhere, these inequalities of access to media content becomes more and more frustrating. And "piracy" is emerging as the "great equalizer" to insure they have a chance to participate more fully in our emerging media landscape. Such young people, long term, represent the most likely market for western produced media, and this early, often illegal exposure is part of what will make them a desiring market for such materials over time. Framed in these terms, the debate about "piracy" becomes about short term losses versus long term gains for the media industries.
"Piracy" enters the developing world in another way as well: the production of local knock-offs of western media properties. Consider, for example, almost twenty years of the production and circulation of "Black Bart" T-shirts in intercity and impoverished neighborhoods around the world. These appropriations of The Simpsons have been a source of revenue for the small scale entrepreneurs who produce and sell them and they have been another way of connecting to the larger media franchise. Throughout much of the developing world, the images of western media are being translated into local folk art practices and then sold back to visiting tourists from the West. When I visited Shanghai, for example, I came back with hand-woven Chinese New Year decorations which deployed Mickey Mouse to signify the "year of the rat." Such goods were clearly not authorized or licensed by the Disney corporation. Yet, they represent another way that those in the developing world were attaching themselves to Western media franchises and do represent a form of grassroots convergence.
I am not making a moral argument here. I certainly understand why many media companies would feel that all of this represents a serious threat to their livelihood and that it constitutes another example of how they are "losing control" over their content in a networked culture. All I am arguing is that current inequalities of access to media content and the fraying of the moral economy between producers and consumers work together to create a context where more and more consumers, not only in the developing world but here in the west, are stepping outside of legal mechanisms to acquire access to content. We can call this "piracy" or not. But it will continue to be a reality until the media companies develop a more sophisticated understanding of what factors motivate such behavior and the ways that such practices reflect breakdowns in the market mechanisms surrounding the creative economy.
So, in conclusion, I just want to say "Aargh!"
September 17, 2008
The Informal Pedagogy of Anime Fandom: An Interview with Rebecca Black (Part Two)
To what degree are the pedagogical advances you saw simply a product of being motivated to spend more time writing? to what degree can they be traced back to Beta-Reading and Reader Responses providing greater feedback to the writer?
Well, I believe that one of the best ways to learn a new language and to improve your literacy skills is to practice using the language in meaningful, communicative tasks. So, I think that a good amount of the progress that the English language learners from my study made can be attributed to their motivation to write and read fan fiction and related texts. I also think that their success within the fan community allowed them to develop confidence and begin seeing themselves as people who write and use English effectively. For Nanako and Cherry-Chan, this was very different than how they were viewed in school--basically, in school they were seen as students who struggled with all literacy-based (as opposed to Math or Science-based) tasks. So, if you're constructed as "bad" at something for long enough, after a while you start to believe it. Fortunately, for Nanako at least, her success in the fan community helped her achieve success and popularity as an online author--which in turn provided her with motivation to continue writing and improving her English. Cherry-Chan, on the other hand, used her participation in the fan community to improve her social connections. Still, she used her language and literacy skills to make her own LiveJournal pages, forums, and web sites, and to post reviews of other people's fictions and to leave comments on other people's web pages.
In terms of the effect that beta-reading and peer-feedback might have had on their language abilities--it's important to note that they were both in English classes at school, so I can't really make any causal statements; however, over the 3 years that I followed her participation, Nanako's readers very clearly pointed out grammatical errors that she consistently made in her texts. And, she would acknowledge their feedback and then go back and correct her errors. In terms of second language acquisition, this is an important aspect of learning-- actually noticing errors and then figuring out how to correct them. For Nanako, sometimes her readers would tell her how to correct the errors, but other times they would simply point out the phrases, sentences, or paragraphs with errors and leave her to figure out how to correct them. In my opinion, I think these activities helped her to improve her English composition skills. Most of the fan fiction authors that I've talked with say that their reviewers and beta-readers were definitely responsible for helping them learn to be better writers.
Some argue that the fan fiction world supports literacy skills precisely because it doesn't operate under the structures and constraints of formal education. These critics would argue that we would destroy what's valuable here if we tried to integrate it back into formal schooling. Do you agree or disagree with this claim? What, if anything, can traditional educators learn from this affinity space?
I tend to agree that assigning fan fiction in classrooms would probably ruin its appeal for many students. However, other students might really appreciate having fan fiction texts or gaming-related texts available as options for their in-school composing. For example, many adolescents might feel more comfortable mastering the compare and contrast genre if they were able to write about subject matter that they have some expertise in, such as comparing and contrasting the merits of certain video game character classes or using Inuyasha or Harry Potter to discuss character development. Educators can create lesson plans that include or even encourage different options for students to incorporate their extracurricular literacy activities and/or interests in popular media texts into their classroom activities. Educators can also help students make the connections between their in and out-of-school practices. However, I think it ultimately should be up to students to decide to what extent their out-of-school activities will inform or work in concert with school-based tasks.
What do you see as the value of studying the process of fan fiction writing as opposed to studying fan fiction as a series of texts?
Well, one of the primary values that I see in studying fan fiction writing as a process is that it provides a mechanism for understanding the role of audience participation in the creation of texts. All of my focal participants' received a great deal of feedback from readers--for example, Grace has received around 9400 reviews, Nanako 7600, and Cherry-chan around 650. I don't know about you, but I've never had that many people respond to anything that I've written, especially not when I was a teenager. Hmmm... on second thought, you probably *have* had that many people respond to things that you've written. Anyway, the fan fiction audience often plays a significant role in determining the direction that a text will go in. As you pointed out in Textual Poachers, the audience has a vested interest in the media series, and they have strong opinions about what should and should not happen with the characters. So, they are happy to provide suggestions for how things should go and complaints about how things should not go in a story. Nanako in particular was very responsive to readers' suggestions about her texts. Sometimes she would incorporate their ideas into the narrative, other times she would go back and revise her chapters based on reader feedback. She would also use her Author's Notes to explicitly request guidance on certain parts of her texts, and the audience would respond to these requests. So, simply studying her fan fictions as a body of texts would be missing a great deal of the reciprocal interaction taking place as she goes through the process of writing, negotiating with readers, revising, and finalizing her texts.
Traditional notions of literacy have tended to see it in fairly individual and personalized terms. Yet, one could read your book as making a case for social and collaborative notions of literacy. Would you agree?
Absolutely. I think we have this whole focus in classrooms that's based around "keep your eyes on your own paper," and testing for what each individual learner knows, and it really stifles a lot of the potential for collaborative learning. Using language to effectively communicate ideas, negotiate perspectives, and even collaboratively complete projects is important for all students, but it's especially important for English language learners to have these kinds of interactive learning experiences. Through collaborative interaction, they're able to build on and extend the knowledge that each participant brings to the space. And, they're able to further develop their own skills and knowledge by using language for authentic purposes in meaningful contexts.
Appadurai suggests that the contemporary imagination is collaborative in nature--that people are growing accustomed to creating and thinking through things in collaborative contexts. We can see examples of this in how many people will post their projects or ideas on a blog or publish their creative texts online and await feedback. It seems to me that this sort of approach to creation and even thought might be a very effective way to come up with robust representations, perspectives, and solutions to difficult problems. So, it may not just be a matter of social and collaborative forms of literacy, but rather a turn towards all sorts of collaborative activities that are facilitated by new media and technologies.
Tell us about the cover of the book. You mentioned to me that it was designed by a fan artist. How did that come about and how did the press respond to working with a fan artist?
Well, after one of my talks, a professor from the audience told me that his daughter was actively involved in the anime fan community, creating fan art and scanlations (which are fan-created translations of Japanese manga) and suggested that I contact her. We stayed in contact a bit over the years, and when I started the book, she seemed like the perfect person to create the cover. I told her about the main themes of the book, and she came up with this fantastic cover with an original anime character actually drawing herself onto the page with a pencil. I thought this had a nice parallel with one of the points I was making in the book--that many of the focal participants were writing different aspects of their identities into their fictions. They weren't really writing Mary Sue's, but they did integrate different aspects of themselves and their lives into their fan fiction texts. The series editors, Colin Lankshear and Michele Knobel, and the press, Peter Lang, were all very supportive of using this artwork for the cover. I think it speaks to a strong ethos of valuing the communities and the practices that are represented in the text.
Rebecca W. Black is an assistant professor in the Department of Education at the University of California, Irvine. Her research centers on the forms of literacy and social engagement that are emerging in online environments. In particular, Black has focused on the ways that popular culture-inspired environments, such as fan communities, provide adolescent English language learners with opportunities to develop their language skills, establish social connections with global networks of youth, and construct powerful identities as successful authors and knowledgeable fans. Her work has been published in journals such as Reading Research Quarterly, Teachers College Record, and the Journal of Adolescent and Adult Literacy. In addition, Prof. Black 's book titled Adolescents and Online Fan Fiction was recently published in the Peter Lang series on Digital Epistemologies.
September 8, 2008
Gay Bombay: An Interview with Parmesh Shahani (Part Two)
A central focus of the research concerns an online discussion list for Gay Bombay. What significance did this site play in the lives of your research subjects? What relationship exists between their online and off-line lives?
My research subjects were physically located in and out of Bombay city, and in some cases, out of India. Some of them accessed the Gay Bombay website and newsgroup exclusively online (either because they were apprehensive, married, lived out of Bombay or simply did not have the time to attend any of its offline manifestations) and for these individuals, the website and newsgroup engendered what Maria Bakardjieva has called "immobile socialization"- enabling them to feel connected to the Gay Bombay community at large. Those that lived in Bombay and were comfortable attending the local events equated their participation in Gay Bombay primarily with attending the city based events, and not with the list or website. Even here, there was a split between those who thought of it as primarily a party space and those who thought of it as a space for other kinds of community events.
For the newsgroup subscribers, the reasons for signing up were varied. For some it was just curiosity, for others, a way to know more about the emerging gay world in India. For activists, the possibility of advocacy and working for the issue of LBGT rights was the lure. But often, it was simply a search for empathic gay friends.
I found the Gay Bombay newsgroup to be an excellent site to observe the performative aspects of my respondents' identities. They used the Gay Bombay newsgroup along all aspects of Annette Markham's continuum of "tool", "place" and finally "a way of being".
The choice of their online nicknames typically resonated with their own sense of self or certain affiliations they wanted to highlight. For some, their nicknames were a combination of their religious and Indian identities. One respondent chose his nickname as a tribute to an iconic lesbian filmmaker, another's was the title of his favourite Bruce Springsteen song, and there were many nods in the direction of famous poets, fashion designers, and characters from literature and cinema. Others shifted between using multiple nicknames while posting to the group. Some respondents stated that their identities were the same online and offline. But the majority reported consciously activating a change in their online persona and performing it with pleasure. A few used their online selves to be more bitchy and flirtatious, something that they could not imagine doing offline because of shyness or being in the closet. Another said that he was very "violent and oppressive" in his writing, something that he was certainly not in his offline life. Significantly, for several respondents, the real issue was about identity in gay versus straight settings rather than online versus offline identities. Several of my interviews spoke about having distinct gay identities that they revealed or 'performed' in settings in which they were comfortable.
Given what you tell us in the book about the mainstream India media's often hostile treatment of gay-related stories, what has been the response to the book in India?
Well, I would call the media's treatment mixed. It is sometimes hostile, but at other times, the mainstream English media has been extraordinarily supportive to gay-related stories. Just last week, for example, the Times of India ran a front page opinion about why they felt section 377 of the Indian Penal Code needs to be abolished.
I am happy to report that the response to my book has been largely positive. It has been reviewed across the board - in mainstream newspapers and magazines, in the business press, and in the lifestyle media. In addition, it has also managed to get some decent international press, as it is available worldwide, including online on Amazon. I am especially happy that reviewers are looking at the book as not just a book about contemporary Indian sexuality, but about contemporary Indianness at large. You can check out some of these reviews:
Businessworld Magazine.
Financial Express.
Mint.
I suspect the autobiographical passages will be some of the most controversial aspects of this book. What do you think those chunks us to see about being gay in Bombay that we would not get through more traditional academic means?
I knew that the autobiographical pieces would be controversial. They were not easy to write, and I'm still queasy when I see them in print. But at the same time, I felt that if I had to do justice to the book, I needed to implicate myself in it, and this felt like the most personal way of doing so. For me, the process of research wasn't just a process of going through media archives, and of conducting and transcribing interviews with others; it also involved trying to understand myself, and where I fit into all of this. I felt that by going through my autobiographical passages, readers might have a closer to the ground view of everything else that I was describing. I call this autobiographical layer my memoryscape, which constitutes my thoughts, memories and lived experiences, both material and symbolic. It s the self-activation of my own imagination at work - my personal narrative of being gay in Bombay. I wrote the narrative exactly the way it appears in the book - in a weaving pattern, between and around the other parts of the book.
I think that all the approaches I use in the book combine to provide readers a fractal view about what it means to be gay in Bombay at this particular point in time. So, the media and cultural background provided segues into the interview comments, which in turn segue into the memoryscape. Also, specific themes raised within the book, such as the importance of family, coming out, class differences, etc. constantly repeat themselves - within the interviewee responses as well as within my own memoryscape.
You end the book with some very optimistic suggestions about the potential for change in your country. What gives you such great hope?
As I write in the concluding chapter, there are two Indian traits - fortitude and adaptability, which provide me with hope as I look towards the future of Gay Bombay and the Indian queer scene at large. Also, if Indianness is something that can be imagined and reimagined, then there's no reason why gay people shouldn't be a part of this imagination. I see daily instances of this imagination taking place all around me. I attended Bombay's first queer pride march some days ago where over a thousand people rallied, marched, sang and danced through the streets of Bombay. I cannot describe in words the spirit of that afternoon. This year, several such pride marches were held across cities in India. Recently, at at the world AIDS summit in Mexico, India's health minister came out strongly for section 377 being abolished. For someone in the government to be making a statement like this is unexpected. But the imagination isn't just confined to the law. There are gay marriages, commitment ceremonies and anniversary celebrations that keep on taking place in India, despite the laws being what they are, and several incidents, big and small, of society accommodating LBGT people, so at the pride march it wasn't just queer people who marched, there were so many families and friends, grandmothers, babies, everyone. It is moments like these that make me feel really positive, in the face of the negative news, and terrible incidents that also take place.
What did your time at MIT contribute to this particular project?
I could only have done this project at MIT. The idea for the thesis came about in 2003, during my first semester at CMS. As CMS students reading this might know (prospective CMS students, kindly note) we are strongly encouraged to think of our thesis from the moment we get into the program. :-) I knew right from the start that I wanted my thesis
to focus on contemporary India, and also work with many different media. There were a couple of factors that led me to fix on Gay Bombay as my final choice.
Firstly, I had just learnt about the existence of the Gay Bombay online-offline community before my arrival in Boston, and I felt kind of silly that I hadn't known about while I was in India. Secondly, I spent my first CMS semester in planning for a film festival and conference that would be held in the following semester called Between the Lines that dealt with South Asian LBGT identity. While working on this event, I discovered that MIT is one of the best places in the world to do queer-related research. The resources are top notch - professors, libraries, institutional support in terms of funding and facilities, LBGT student and faculty groups, and so on. Everyone from Katherine Wilmore then the Vice-President, to the Office of the Arts, to the Graduate Students Council, and of course, CMS, chipped in, and made a difference to the quality of the event. This was also a chance to read up about and see loads of queer South Asian films, which I enjoyed. Thirdly, the sudden death of one of my close friends, Riyad Wadia, the avant garde documentary filmmaker from India, towards the end of 2003. Finally, the encouragement of MIT faculty and staff members like William, Henry, Edward, Tuli, and Chris Pomiecko, who I first bounced the idea off.
Besides the excellent academic and institutional support, my time at MIT was also special in terms of my personal life. I met my (now ex) partner Junri at MIT, to who the book is dedicated, and in a sense the book and the relationship wrote themselves while we were living together. The relationship is a key part of the book; it dictates its optimistic tone and its hetero-normative politics. Incidentally, the break-up also happened at MIT, on the day that I received the first advance copy of the book in my hands, so I suppose, it was like completing a full circle.
Parmesh Shahani is based in Bombay, India, where he works on new media, venture capital and innovation for Mahindra & Mahindra and also serves as the Editorial Director of Verve magazine. He is also a research affiliate with the MIT Convergence Culture Consortium. His prior work experiences have included founding India's first youth website, business development for Sony's Indian television channel operations, writing and editing copy for Elle magazine and the Times of India group, helping make a low-budget feature film and teaching as a visiting faculty member at a Bombay college. Parmesh holds undergraduate degrees in commerce and education from the University of Bombay, and a graduate degree in Comparative Media Studies, from MIT. His first book - Gay Bombay: Globalization, Love and (Be)Longing in Contemporary India (New Delhi, London, Los Angeles, Singapore: Sage Publications) was released in April 2008.
September 5, 2008
Gay Bombay: An Interview with Parmesh Shahani (Part One)
Parmesh Shahani, a recent alum of the Comparative Media Studies Masters Program, now consulting for some of the leading magazines and media companies in India, has published an exciting new book, Gay Bombay: Globalization, Love and (Be)Longing in Contemporary India. The book, which was adopted from his thesis, is a tour de force which manages to apply multiple modes of analysis -- ethnographic, historical, institutional, and autobiographical -- to explore a moment of change as his home country adjusts to what is at once an economic, a sexual, and a media revolution.
As one of his thesis advisors, I had a chance to watch this manuscript take shape as he learned how to balance the competing conceptual frames needed to understand and explicate this complex set of transitions. Some of the most compelling aspects of the book are the most confessional: Shahani draws on his own sexual experiences to offer insights into how people are living these changes through their bodies. It is a daring approach, especially given the recent history of homophobic backlash in India, but it also sheds insights that no more distanced writing could offer. In my classes, we read the manifesto introduction to Hop on Pop: The Politics and Pleasures of Popular Culture which talks about the importance of writing about "culture that sticks to your skin" and the value of first person perspectives for describing our experiences with popular culture. I recall his enthusiasm as we discussed this material and was happy to see him push this idea to the limits as he was writing his thesis.
So, I hope I can be forgiven a teacher's pride in seeing one of my students make good as I share with you this interview with Shahani about his book, about the place of gay culture in India, and about the methods behind his research.
You write, "Gay does not mean what it does in America, or in the west at large. They have creatively played with it, modified it, made it their own." So what does gay mean in an Indian context?
Homosexuality isn't an alien concept in India. A brief flashback. Ancient Indian texts from the Vedic period and the Kama Sutra all indicate that ancient Hinduism had place for a 'third sex'. Even pre- colonial India was generally tolerant, but things changed under British rule, and in 1861, the British legal system was imposed on to India as the Indian Penal Code. Section 377 of this code was an offshoot of the British 1860 anti sodomy law, and thus male same sex acts were criminalized. The British also collected, translated, rearranged and sometimes rewrote Indian history as part of their 'Orientalist' agenda during the two centuries of their rule and part of their rearrangement included eliminating or marginalizing all traces of positive same-sex references.
Flash forward to today. In contemporary urban India (My research was based solely within this context), while there is no guilt-based taboo against homosexuality, being gay has its own unique set of connotations and experiences because of the cultural and social structures, and family pressures that insist on conformity to traditional patriarchal, heteronormative values.
Family, social and community connections are the primary ties, and gay people do not want to let go of these at all. People hardly come out, and even if they do, they want to accommodate their gay identity within the established framework. In the west, if families are un- accepting, then gay men often move away and form separate communities but almost all the people I interviewed for the book who were living in India were adamant that they were very connected to their families and did not want to move away from them at all.
The second aspect is the institution of heterosexual marriage. It is almost like a compulsory stage of life, and for many gay people, this is the biggest challenge that they have to negotiate. Sometimes they manage to avoid it, but many times, they don't, which creates a whole new set of problems. The pressure to conform is even more intense when the gay person is effeminate and thus visibly marked different. Rebellion against this pressure can sometimes mean banishment but in most cases, the gay person is not thrown out, but pressured to change his ways in order to maintain the family honour.
The third aspect is the law. The Indian penal code continues to criminalize same sex behaviour, and this is really problematic in several ways - in terms of the limitations to health and safe sex outreach, in terms of the restrictions to same sex partnerships in terms of cohabitation and planning a life together, etc. At the same time, there are also so many global influences, whether it is the coverage of gay marriage in the US that gets reported on regularly in India, or films like Brokeback Mountain, or gay dance parties and so on.
When urban Indian gay men construct an idea of their gayness, they draw upon all of these different components and create an imagination with global influences but rooted very much in the local realities. I think that to be gay in Gay Bombay signifies being 'glocal'; and gayness here stands for Indianized gayness. So, one might dance in a Western style disco anywhere else in the world, but one can only munch on a post-dance jalebi sweet in India. The online-offline group Gay Bombay, around which my book is based, is certainly inspired by Western notions of what it means to be gay - its dance parties, PFLAG style meets, website, etc, have all drawn from Western experiences; but they have been customized, glocalized, and made uniquely Indian. For example, several support group meets take place around uniquely Indian festivals such as Holi (festival of colours) and Raksha Bandhan (which celebrates brother-sister love), and the festivals are appropriated to meet the needs of the group.
How are debates about how we label sexual identities tied up with concerns about
westernization and globalization?
Oh, they are very tied up. In fact, this is the main line of attack used whenever the discourse around homosexuality becomes too public, or too threatening. It seems that being gay is something that needs to be prevented from happening to the impressionable young men and women of the country! Right wing Hindu fundamentalist groups like the Vishwa Hindu Parishad (World Hindu Council) and Rashtriya Swayamsevak Sangh (National Brotherhood of Volunteers) are only too happy to jump on the "anti-Indian culture" bandwagon at any given time. I write in the book about how the current Indian prime minister, Manmohan Singh was clearly flustered by a question about same sex marriages by a Canadian journalist and emphasized that these kinds of things were not appreciated in India. The lesbian themed movie Fire (1998) was deemed as an attack by "ultra westernized elite" on "the traditional set up" through "explicit lesbianism and other perversities" by the right-wing newspaper The Organizer.
Concerns about the negative impact of globalization are also expressed by certain
members of the gay community. The English speaking upper middle classes have largely been the beneficiaries of globalization (jobs, travel, media consumption, internet usage, etc.), but for the non-gay identified homosexuals from the working classes, life might have become harder.
Globalization is also viewed as a positive prism to promote the decriminalization of
homosexuality. This point of view wonders if it is right for a country that aspires to
be part of global scene to victimize its minorities. As the journalist Karan Thapar
writes in a recent Hindustan Times article, "by continuing to do so we make a mockery of our commitment to human rights leave aside all the Geneva conventions we have signed up to. So, for the sake of our democracy, this must be repealed."
On a lighter note, some of my interviewees, especially the older ones, were very
uncomfortable with what they felt were the Westernized aesthetics of the younger
generation. One of them was particularly dismayed at the younger lot's disdain for body hair and mustaches, something that he described as inherently Indian.
How are shifts in the status of gay people in India being represented in Indian popular culture, especially in Bollywood films?
I'm not at all satisfied with the way gay people are currently being represented in
Bollywood films. Given the number of gay people within the film industry itself, I'd
have liked that the representation be more nuanced! However there have certainly been
some shifts over the years and these give me hope there will be progress in future.
We should remember that Bollywood has a long tradition of having comic sequences or songs featuring cross-dressing male stars. For instance, Amitabh Bachchan in a sari in
1981's Laawaris (The Orphan), Rishi Kapoor in a dress in 1975's Rafoo Chakkar (The Runaways), Aamir Khan in a gown in 1995's Baazi (Game), and there are so many more
examples. Post the economic reforms of the 1990s, we begin to see the gay sidekick as a regular comic character in many Bollywood films, like Hum Hain Rahi Pyaar Ke (Companions on the Road of Love, 1993), Raja Hindustani (Indian King, 1996) and Taal (Rhythm, 1999). These markedly effeminate, comic gay characters are ridiculed but also indulgently patronized by the protagonists, and effectively neutralized. Thus, the camp phenomenon Bobby Darling (who often plays himself in his on screen appearances) is teased and mocked in whatever film he is a part of, but his place in the youth gang is never in doubt. It is of course understood that he will never behave transgressively with the hero, coo over him or insinuate desire for him. He is accepted, despite being different, because his loyalty as a friend and overall integration into the master narrative overrule his effeminate behavior and implied homosexuality.
In recent years, the camp comic has been replaced in films like Page 3 (2004) and Let's Enjoy (2004) with the debauched, decadent gay designer, hitting on straight men with impunity for his own sexual gratification. I suppose all of this mirrors Hollywood and its initial portrayals of gay men as comic characters or villains. It is still very rare to find somewhat complex gay characters, as in films like Bombay Boys (1998) and Split Wide Open (1999). I want to point to three films that make me hopeful about change, and one trend that I believe is going to accelerate the process. These three films are 2003's Kal Ho Na Ho (If Tomorrow Does Not Come), 2005's My Brother Nikhil and 2007's Honeymoon Travels Pvt. Ltd.
In Kal Ho Na Ho, there is a funny 'gay' subplot between the two lead actors, played by stars Shah Rukh Khan and Saif Ali Khan, who form the two corners of the love triangle in the film, with actress Preity Zinta as the third. Shah Rukh and Saif's characters pretend to be gay throughout the film, much to the disapproval of Kantaben, the housekeeper. They constantly caress each other and spout double- entendre dialogue to shock old Kantaben, and they take us on the ride with them. It is not us, the viewers, but Kantaben who is old fashioned. Shah Rukh and Saif also camped it up with each other as emcees of the annual Filmfare Awards in 2004 (India's Oscar equivalent) - a show that was broadcast to millions of viewers over television. I find the casual breeziness with both these stars treat gayness, both on film as well as on stage, energizing. What's the big deal, they seem to suggest. Get over it. (The film, incidentally also featured a gay kiss between two white New Yorkers in one song sequence, and an overtly camp Indian wedding planner!)
I was very impressed with My Brother Nikhil in 2005, a Bollywood film that dealt with the trials and tribulations of a gay champion swimmer who is found to be HIV positive (based on the real life story of Dominic D'Souza). Its debutant director Onir had managed to portray homosexuality with decency, sensitivity, romance, and something that was completely incidental to the story, which I thought was amazing.
The 2007 film Honeymoon Travels Pvt. Ltd. had two gay sub-plots. The story was about six couples on a honeymoon package tour vacation in Goa. During the course of the vacation, two of the respective husbands on the trip get attracted to each other. One comes out to his wife, who is furious about the deception, but they land up becoming friends. The other one gets back in the closet and says nothing to his newly married wife. The film won the Best Film award at the inaugural Indian Queer Media Awards in 2007, that honor sensitive media representations of LBGT characters.
The trends that I think will accelerate a more vibrant, complex portrayal of gay
characters are that of multiplex cinemas and a corporate-managed portfolio-style
approach towards film making. Over the past five years, both these trends have enabled a wide spectrum of Bollywood films being made, right from the low-budget indie like Bheja Fry (Brain Fry) to the giant mega-expensive Singh is Kinng type of extravaganza. At the lower end of the spectrum, there is enough of a chance for creativity and diversity; studios are now bankrolling different type of efforts and small-sized theatres and the ancillary satellite/DVD markets are ensuring that the shelf life of these low budget films gets extended.
Parmesh Shahani is based in Bombay, India, where he works on new media, venture capital and innovation for Mahindra & Mahindra and also serves as the Editorial Director of Verve magazine. He is also a research affiliate with the MIT Convergence Culture Consortium. His prior work experiences have included founding India's first youth website, business development for Sony's Indian television channel operations, writing and editing copy for Elle magazine and the Times of India group, helping make a low-budget feature film and teaching as a visiting faculty member at a Bombay college. Parmesh holds undergraduate degrees in commerce and education from the University of Bombay, and a graduate degree in Comparative Media Studies, from MIT. His first book - Gay Bombay: Globalization, Love and (Be)Longing in Contemporary India (New Delhi, London, Los Angeles, Singapore: Sage Publications) was released in April 2008.
May 5, 2008
Spy Stories
This is the fifth in a series of "intimate critiques" developed by CMS Masters Students as part of my Media Theory and Methods Proseminar. Here, Xiaochang Li interweaves her reflections on the Spy genre, especially Get Smart and Alias, and her own personal and family history. This distinctly cold war genre is deployed in an effort to understand her own identity as a Chinese-American. (Of course, though this will make sense to few outside our circle, but the most fannish gesture in this essay may be, in Xiaochang's case, the opening reference to Marcel Proust!)
Spy Stories
by Xiaochang Li
Marcel Proust, working from the sinking grave of his bed, tells us that we are creatures
assembled from faulty memory, the eager sum of our desperate retellings, frantic
optimists. Autobiography is not the province of excavation but construction, and even
the most honest of us are careful architects of repetition and forgetfulness, deliberate
amnesiacs working to amass reasonable explanations for what we have become.
Recollection, I learned, is just another form of secrecy.
In the 60s spy satire, Get Smart, Maxwell Smart is a haphazard agent engaged in a long-term stand-off with an organization called KAOS, an epic battle against the perpetrators of general disarray. He fumbled his way through disarming death rays and and foiling assassination plots, assured in his aptitude even as he walked into the obvious traps and locked himself inside phone booths. This he taught me too: we are not always what we appear, even to ourselves.
****
In November of 1989, I was nearly six years old when my grandmother sewed my
identification documents to the inside of my shirt and took me to the Beijing airport. I
crossed the world with the rubbing itch of hastily tied-off threads against my skin and no
one to talk to for thousands of miles and on the other side, I managed to recognize both
my luggage and my parents. They had left China years before, while their university had
me as a sort of bureaucratic hostage, collateral for their return, though my parents had
no such intentions. Our reunion took over three years and exactly $764 (American),
including tax, a fancy camera secretly gifted to the right friend-turned-governmentfunctionary, a stamp-forger-turned-liberator. My life even now feels so clearly defined by that furtive transplantation one place to another, the bisection into before and after what was at once success and loss, discovery and displacement.
And in the weeks following, as if anticipating my arrival, footage of the Berlin Wall being
pulled apart seemed to play in a loop on every network station, the world coming
together again and again between spikes of static and weather disruption, people
spilling over, reaching out in miraculous recognition of the faces worn away to
unfamiliarity by the passage of years. Raised as I was to see all coincidence through
the lens of destiny and superstition, it seems prophetic to me now that the news footage
showed an endless cycle of reunion and celebration, but not the view after the flush of
victory had faded. What did the world look like when your physical geography no longer
bore the markers of your history?
In those first long rudderless years within an aggressively unfamiliar landscape -- the
squat sprawl of apartment complexes and strip malls and other structures of uniformity
-- I was raised by secret agents. Though finally in the same country, I still saw relatively
little of my parents -- dishwashers and pizza deliverers with graduate degrees,
consistent volunteers for double-shifts. With no one around to enforce bedtimes, the TV
had become confidant and oracle, a late-evening companion during the long, wintery
nights in rural Idaho. Knees clutched underneath my chin, I watched 60s reruns full of
covert operatives on missions to save the world from disorder, comforted by the
repeated inevitability of favorable outcomes. I cared less that these spies were saving
the world than that, however impossible the situation, they could always save
themselves.
Rewatching those episodes now, they are fraught with the almost too-obvious appeals
to racism and misogyny, a boys club of government agents fighting the good fight
against the unarticulated threats of foreign bodies. In one episode, Maxwell saves some
obscure european royalty from the aimless, but nevertheless dastardly, clutches of the
Asian arm of KAOS. America neutralizes the attacked upon the western (monarchial,
colonial) tradition, reified in the form of a swooning blonde princess, preserving the
world against uncanny reversals of power and the spiteful malevolence of the east.
But Maxwell's advantage was not in his ability, his comic incompetence, but the very
nature of his work. Episodes began with briefings, the transfer of information that left
him, however inept, knowing more about his opponents than they knew of him. Spies
appeared to me to live a thrilling carnival of carefully mistaken identity, wherein
information acquired, remembered, withheld, became the central ingredient in the
conversion of secrecy into strength. It seemed a landless utopia of well-pressed
tuxedoes and other uniforms of distinguished anonymity that existed in any place they
went, however alien. Mastery was just a matter of careful observation.
So the logic of my unlikely alliance was simple: my home was something likewise
unruly, threatening in its foreignness, and the fantasy of being a spy had everything to
do with knowing more, knowing better. Everyday I pushed further and further into
neighboring sections of the town, memorizing street patterns and license plates and
faces and behaviors: reconnaissance. Information seemed the best method by which to
wield difference as power.
*****
My great uncle was a spy. Before fleeing to Taipei with the rest of Chiang Kai Shek's
forces, he left my grandfather his military-issue binoculars, a dangerous artifact that, if
discovered, might have meant any number of unimaginable penalties. But even as he
burned all other counter-revolutionary trokens -- books, diaries, photographs -- my
grandfather kept those binoculars carefully hidden through the whole of the Cultural
Revolution and for decades after, until his death just a few years ago.
It's hard to say whether he had meant to leave them hidden for so long, whether he left
them secreted away out of habit, or of shame for compromising the safety of the family
he still had for a tangible relic of the one he lost. Or if he has simply forgotten where he
had left them, so thorough was his secrecy.
As I got older, the pressures of fitting in drew me further and further into narratives of
captivity and subterfuge, political and literal sleights of hand. I had always been resilient,
adaptable, and spies in the popular imagination and within my own history became
kindred spirits and strategic advisors, offering me a way around the oppositional
positioning of assimilated versus resistant, a framework where fitting didn't necessarily
mean selling out. Armed with an metaphor of assimilation as espionage, I found a back
door out of a system in which I was apparently so weak-willed that I wouldn't be able to
tell the difference between my clothes and my history.
In fourth grade, a classmate explained to me patiently, "You could never be president
because there's no way we can know for sure you aren't really a spy," and I thought,
fiercely, I must be doing something right.
Alias aired when I was in high school, and by then my adaptability had shifted from a desire to emulate and master my surroundings to a refusal of the assumptions that went along with being read as "Asian." Like my grandfather, I had recognized the dangers of letting others define you by what they thought your heritage meant, and understood that keeping your origins to yourself and meant keeping them for yourself, out of the hands of those who would use them against you.
On TV, Sydney Bristow embodied a vision of individual agency, and the pleasure of
watching people underestimate her was a simple, if not necessarily simplistic, feminist
revenge fantasy. She fulfilled the dream that we've all had every we've been not so
accidentally groped in a crowded room or had to walk home with our keys clenched
between our knuckles: that we can overcome the long histories of violence and trauma
and social logics that systematically privilege some people over others through personal
strength, through the fail-proof combination of karate-chop and witty retort.
She was also a double agent.
As such, she became too the fantasy of a preservable sense of self, despite the
demands of duty and survival. Her costumes were usually so flamboyantly unconvincing
that you couldn't help but recognize them for what they were, wigs and sequins and
trappings that somehow only manage to articulate the fact that she was still something
undeniably, essentially Sydney underneath. And even in her ambivalence over her
betrayal of her manipulated SD-6 colleagues, she never lost her brash devotion to a
cause.
Through her, blending in, passing, became not a denial of history but a tactical and
superficial obscuring of difference to meet your desired ends. It was an image in which
Otherness, especially hidden, was not only still meaningful, but a source of incredible
power, a knowledge of the motivating mechanisms of a world in crisis and a glock
strapped to your thigh.
The problem, of course, is this: I am no Sydney Bristow, and I've had more than one
person tell me, delighted, that I am "practically white."
The allegory of racial assimilation as espionage a nice fantasy, a neat justification, but it
falls apart at the realization that unlike Sydney, unlike Maxwell Smart, my battle is not
one for order, but representation. I have neither the conviction nor the comfortable
naïveté to stumble through the treacherous negotiations of racial identity, safe in the
knowledge that the sacrifices will always be justifiable and the outcomes always
favorable. In the struggle for visibility on my own terms, at what point is my "cunning"
disappearance of opposition and difference just another disappearance? At the end of
the day, does it matter if my camouflage is so convincing that it's always read as
assimilation, if "practically" means "strategically" to me, but "nearly" to everyone else?
Even more troubling: the last time I was in China, I spoke with an accent, unable to spit
out the slurring tightness of all my years away. How long before passing becomes
being, before your secrecy becomes so thorough that you forget where you hid your
history for safe keeping?
****
If I am honest with myself, I never quite outgrew the spy fantasies. Sometimes, I still
imagine that I'm a sleeper agent, that any day now I'll wake up knowing 13 languages
and as many ways to kill a man using a hair clip and remember, finally, who I was
supposed to be all along.
Because in the end, all of this conflicted, contested, treacherous allegory of identity
politics as espionage is fundamentally the enactment of wishful thinking: the fantasy that
beneath all of this is something more than the sum of what I've forgotten, that I might
one day be able to reassemble from the relics of memory and history, from the
trajectories of departure and return, seeking and displacement, an understanding of
what I have become. That somewhere in this mess, I have an exit strategy.
Xiaochang Li
New York University, BA 2006
Xiaochang Li completed a BA at New York University in 2006, where she wrote an undergraduate thesis on narrative structure in Proust's In Search of Lost Time while also exploring various aspects of media production through internships in film production, publishing, and web design and advertising. She then spent the interim year in Germany on fellowship through the Congress-Bundestag Youth Exchange, where she spent her time working with independent film production firms in Berlin and Saarbrücken and going 220km per hour on the autobahn.
Her current research interests include the emergence of narrative forms in the digital landscape that shift our understanding of, and interaction with, the structure of texts and the relationships of gender and sexual performativity between Eastern and Western media through the lens of fan-generated content. In the future, she hopes to see Roland Barthes resurrected from the dead to author a book about YouTube that consists entirely of a series of semi-related Cat Macros.
April 23, 2008
The Videocassette or: How I Became a Fanboy and Learned to Love Explosions
Every year, I challenge my Comparative Media Studies Masters Students to tackle a piece of autobiographical prose which describes something of their own relations with media. This may at first glance seem like a pretty cushy assignment, most of us start our writing career on personal essays, but most of the students discover it can be extremely difficult to reconcile the competing modes of autobiographical and theoretical writing. On the one hand, the language of media theory is often highly abstract and for many, alienating. On the other hand, many of us fall into the trap of "overshare" when asked to recount of our own experiences, being so interested in the process of personal revelation that we don't necessarily think through why we are sharing or how autobiography might enable us to make more meaningful generalizations about media.
In preparation for this assignment, we read and discuss such essays as Erica Rand's introduction to The Ellis Island Snowglobe, Annette Kuhn's discussion of a family photograph from Family Secrets, Sharon Mazer's discussion of the power relations she encountered in doing an ethnography of professional wrestling, Robert Drew's account of karoaki which draws heavily on his own experiences as a performer, and Geraldine Bloustein's work on "girl-making." (The last three can all be found in Hop on Pop: The Politics and Pleasures of Popular Culture, which I co-edited with Tara McPherson and Jane Shattuc.) Each of these writers make effective use of "intimate critique" as a way into dealing with complex aspects of personal identity and popular culture. As we suggested in the introduction to Hop on Pop, there are questions which we can only address through holding a lens up to our subjective experience of media -- the tendency of academics to hold popular culture at a distance may distort their understanding of the work it does for individuals and the society at large.
This assignment produces some of the most exciting writing I see all year and this year's crop of first year masters students produced work which I felt was especially rich and evocative. Last year, I shared some of the work my students produced for this assignment, including essays on what our lists on Netflix tell about us and about the world of Mexican comics. Over the next few posts, I plan to share some of the highlights from this year's crop. This year, there was a strong focus on cult media, fandom, and personal identity formation. I shouldn't be surprised, I suppose, given my own interests, so what is surprising is how very different each of these narratives about early fan experiences turned out to be.
The Videocassette or: How I Became a Fanboy and Learned to Love Explosions
by Abhimanyu Das
The cultural artifact I have chosen for this paper is the VHS tape. It is an object of resonance on two levels - it possesses enormous personal significance and, on a wider scale, it is the embodiment of a technological development that transformed the film culture of urban India. Given that videocassettes and the material they carried were a "companion for emotion and a provocation to thought" from an early point in my life, they were to me what Sherry Turkle categorizes as 'evocative objects'.
Until the liberalization of the Indian economy in 1991, films made outside India were very difficult to access legally. Urban centers generally contained only a few theaters (multiplexes did not arrive till the 21st century) and these were mostly dedicated to screening Bollywood fare that guaranteed more ticket sales. A tiny number of foreign films were exhibited every year, usually releases that were a year or more past their original theatrical dates. The situation for Indian cinephiles was dire. All this was transformed by the VHS boom of the mid to late 80s. The introduction of videocassette technology to Indian markets did not, however, signal the beginning of the home video release boom that was witnessed by countries like the United States. The heavily protectionist economy did not lend itself well to studios releasing foreign films on a home video market and availability of video recorders was initially too limited for any kind of real profitability from the exercise. This, however, did not preclude the burgeoning of a system of piracy and peer to peer sharing that was working well in Indian cities long before any of us had even heard of the Internet and was to survive till the cable television boom of the mid 1990s.
The first manifestation, according to my father, was the appearance in many neighborhoods of the local 'video parlor'. Some of these were larger establishments with proper storefronts while others were holes in the wall that could only be found via word of mouth. All of them, however, were stocked with pirated VHS copies smuggled in from east Asian countries. Given that the foreign studios had practically no presence or representation in India and that the police did not care the least bit about enforcing copyright laws, these parlors were free to operate. In addition to the regular Blockbuster-style services they provided, they could (at a price) copy your favourite film on to a blank videotape or even 'order' an 'official' copy of the film for you (these being a first or second generation shinier print of the film in a case adorned with color xeroxes of its American packaging as opposed to the generally fuzzy affairs in generic slipcases available for rent). The larger shops presented even more options, offering up 'camera prints' at half the usual rental for fans on a budget (the unwatchable prints of movies recorded in a theater) or 'family' versions of films with the sex scenes dubbed out (profanity and violence remained gloriously intact).
A vibrant popular film culture was to grow in the cities within years. My father tells stories of how Arnold Schwarzenegger and Sylvester Stallone became household names within a year and I can remember passing by, on my way to school, scores of streetside hawkers selling Rambo and Terminator t-shirts when just a year previous, they had been peddling religious iconography. School-children (like myself) started up movie sticker collections that were traded aggressively. The interesting side effect of the viral nature of the VHS phenomenon was the fact that the parlors were simply one of the available options. People would copy tapes that they had rented from these parlors and circulate them amongst friends and family who would, in turn, copy them. The picture and sound would degrade with each degree of separation but this did not dissuade the enterprising cinephiles that felt like they had put one over the Man ('the Man' presumably being the video parlor guy that rented smuggled goods) by watching the movie for free. Neighborhoods would organize community screenings of films where they would set up a television set in a local clubhouse, rent a tape from the nearest video parlor and charge a nominal fee for entry. The transformation, then, was beginning. India had always had a rich history of movie-watching in the Bollywood tradition and the arrival of VHS expanded the film-goers horizons to include the Western market. Cinema clubs popped up across the cities, catering to tastes across the board, from a weekly dose of 80s action drama to one of Bergman or Antonioni (two especial Calcutta favourites). Indian youth culture was impacted as the fashions, music and slang of the Americans they saw on their television sets (which had hitherto exhibited nothing but the two mostly soul-crushing public TV channels) crossed over into the urban lexicon. This intrusion of globalization (for better or for worse) into a relatively closed cultural space was accelerated manifold by the advent of cable television but I would argue that this particular event was primed by the preceding decade of VHS supremacy.
On a personal level, the VHS tape could be said to have shaped my entire life. Some of my earliest memories are of my father bringing home our first VCR from a business trip abroad and the subsequent weekend film-watching ritual. The homework would get done, be checked over and the approving nod would be the cue for the Disney film du jour to begin. Just as Turkle's closet full of memorabilia shapes the way she thinks about her family, my memories of our weekly congregation around the joys of VHS shapes the way I think about mine. In addition, these experiences contained within and associated with the tapes were to have a profound effect on my identity and interests. Pat or even cliched as these conclusions may seem, it was the memories of those early movie sessions that formed the seed for my later affinity for everything cinematic and helped push me toward the academic, personal and professional direction I am taking now. My love of music began with VHS tapes as my parents would record music videos from the half hour Western music show that aired past my bedtime on the aforementioned public television channel. I would then proceed to play these tapes all day, forming a soundtrack to my childhood that originates as much from VHS as it does my father's LP/audiocassette collection. My affection for everything narrative probably sprang from the multiple viewings of the same films (on the same tape) that we would rent repeatedly when nothing new had come in that week, as plot threads started to get embedded into my skull, complete with dialogue and interrupted by video snow where the tape had been damaged. Even my first induction into the enticing world of 'adult language' was thanks to the verbal clashes (in stereo!) between the working class New York accent of John McClane and the cultured delivery of Hans Gruber. Thanks to Bruce Willis and Alan Rickman, I knew how to swear in English before I learned the equivalents in any of the Indian languages.
The actual physical form of the videotape was also important. The tapes from the parlor that we rented from all had a particular smell (that I could never identify) - the first indication of an impending movie experience. Close at its heels was the mystique of the cassette itself, as my brother and I would open the protective tab and stare at the magnetic tape underneath, making wise pronouncements about the quality of the print based on the number of crinkles we could see in it. Despite our carefully performed expertise, however, we were completely in thrall to the inherent mystery of the incomprehensible machine, simultaneously imagining ourselves as a new generation of technopriests through our ability to perform a ritual around these objects and as slaves to our ultimate lack of knowledge about the object itself. The packaging was equally important (when there was any). Familiar faces of actors we were starting to recognize would create patterns in our choices. These packages were generally xeroxes of US or UK poster art and we learned to recognize the MPAA's Restricted logo or the BBFC's '18' and '15' symbols (ironically our parents were too frazzled and rushed to notice such things) and felt the twinge of anticipation for the forbidden darkness that we learned to anticipate within (the films rated such for sexual content were, however, generally pointed out by the 'video parlor man' for the benefit of our parents).
Finally, as the title of this piece indicates, the fanboy in me can actually be traced back to the magic of VHS as well. I still remember with relative clarity, the first defining cinematic moment of my life - my first viewing of Superman II. It was in 1988 and I was six. It was not the first film I had watched on our new VCR but it was the first one to leave an indelible stamp on my still-developing mind. The wonder of Superman's flight to the Eiffel Tower, the foreboding of the criminal Kryptonians' surprisingly brutal assault on the astronauts, the frustration of the beating suffered by humanized Clark Kent at the hands of the diner bully and - above all - the pure adrenaline rush of re-powered Superman's return and climactic clash with the villains in downtown Metropolis are all emotions that I am reasonably sure I remember accurately from that first viewing. This may well be owed to the fact that I replicated this experience countless times over the next few years, goading my hapless parents into renting the same tape to the extent that 'the video parlor man' automatically reached for it when we walked in. The reactions, however, were always echoes of my original visceral responses to what remains, to this day, one of my favourite films and the reason why I instinctively associate villainy of all sorts with General Zod. Superman II was the reason I picked up my first American comic book and marks the beginning of my lifelong fondness for fantastical narratives across media platforms, bringing us to the possibility that my presence at MIT may actually be traced back to the work of Richard Lester (or Donner, according to preference).
It is important to mention that a significant aspect of this anecdote is the fact that I managed to watch Superman II through the eyes of an impressionable young child, thanks to the convenience of VHS. Had it not been for this particular technological marvel, my exposure to pop culture (as embodied by Superman) would have really begun in the mid-90s with the appearance of cable television, by which point I would have been a teenager and - undoubtedly - indoctrinated into the way of the sciences by the ever reliable biases of the Indian educational system as it deals with male students. It was VHS that made the difference between a goggle-eyed child internalizing an epic, life-changing mythology and an engineering-track teenager laughing at a campy movie about an alien in a red cape and underwear fighting two British actors (and an ex boxer from Philadelphia) dressed like dominatrices while Gene Hackman delivered one-liners in the background. And for this, I am thankful.
Abhimanyu Das
Franklin and Marshall College, BA English, 2005
Born and raised in Kolkata, India, Abhimanyu Das graduated in 2005 with a BA in English from Franklin and Marshall College. Gradually, his interests in new kinds of media texts (such as computer games, graphic novels, and serialized fiction) began to push against the outer limits of proscribed curriculum of his English department. His struggles with core questions about transmedia storytelling, the audiovisual elements of texts and social context of genre narratives led him to develop a secondary concentration in Film Studies, during which he did archival research at the British Film Institute and also read a lot of comics. His relevant professional experience includes writing about film and literature as well as a brief stint in publishing.
At MIT, he hopes to pursue a thesis project that studies "the confluence of post-colonial influences and the effect of globalization on two rapidly expanding media movements, the Indian independent film and the Indian comic book." He is currently working at the MIT Center for Future Civic Media as an RA. His long-term goal is to be able to make a living as a cultural journalist with the clout to make a few people do more than just smile indulgently while he talks about movies and comics.
April 2, 2008
From Rodney King to Burma: An Interview with Witness's Sam Gregory (Part Two)
Yesterday, I ran the first part of a two part interview with human rights advocate Sam Gregory, who I met at USC's DIY Media event earlier this year. In this second part, Gregory explains why Witness is creating its own video distribution site, discusses the role of remix in the realm of human rights activism, and explores what it might mean to "do it with others" rather than "do it yourself."
Tell us more about The Hub. What do you see as the advantages and disadvantages of creating a platform specifically for distributing human rights videos as opposed to tapping into the power of shared or general portals like YouTube?
The Hub, WITNESS' most recent project tries to address what's missing in the online media sharing ecosystem for human rights activists. It's in Beta at the moment, and launched on Human Rights Day, December 10, 2007. In our first four months of quiet beta, we've had in the region of five million views of media, and going on eight hundred items of media uploaded.
It's envisioned as the human rights channel for the online community, as a place where anyone can upload human rights-related footage, share it with others and self-organize into affinity groups, comment on material there, and most importantly access online tools for action, and guidance on how to turn their video into compelling advocacy material. It places a strong emphasis on security both for the uploader and for those filmed, on providing contextualization for imagery wherever possible, and also seeks to provide normative leadership around the impacts of participatory media creation and distribution in oppressive contexts. For me, that option to act is critical. There's nothing worse from the activists' point-of-view than risking your life to film a piece of footage, and to then to have that experience dismissed. From the viewer's point-of-view there's nothing worse than being exposed to scenes of misery, and to have no way to take action. It's deeply draining and de-motivating for people to watch and not be able to act, it misses the opportunity to engage support, and it contributes to the compassion fatigue that we all already experience.
We're not in favor of walled gardens, and to create something like that would be to waste so much of the potential of the networked online environment. So why not just use YouTube? (or Daily Motion? LiveLeak? etc.). In fact, many of the videos on the Hub have also been placed by activists on YouTube (it is possible to use YouTube or any other commercial or non-commercial site to host content, and then embed it on the Hub), and in many cases we can see real value in drawing on the mass public reached by YouTube. The power of YouTube is that it is increasingly becoming the most prominent platform (at least in the global North, and for English-language media) for video online - although finding an appropriate human rights video can be like looking for a needle in a haystack. From an advocacy perspective, we can see how IF a video achieves either prominent placement, or takes off virally on YouTube it can take off in terms of public prominence. Similarly for many non-governmental advocacy organizations that are trying to engage a general public either with a single video or via a channel, YouTube is likely to be the first place that public will look. And we also recognize that YouTube is a pushing-out point for footage that finds homes in many other subculture-specific media systems, including human rights, where it is embedded and re-contextualized - I particularly appreciate Michael Wesch's commentary on this.
However, we see some significant current limitations on YouTube as a platform for human rights activism. For some publics - namely concerned citizens on a global scale concerned about security, looking to ensure that their footage galvanizes action, and suspicious of corporate and government surveillance, it may not be the best choice. These issues of concerns include questions of being a small fish in a big pond raised by the Center for Social Media's report last year, opportunities for meaningful community and to generate action, and the dilemmas raised by the Transmission network and others of commercial exploitation of human rights imagery, safety and security for the uploaders and filmed, surveillance by corporations and state, inflexibility in redistribution, downloading and sharing, and where editorial control is vested.
To illustrate one of these points, human rights video is generally among the least-viewed content on YouTube amidst the proliferation of music videos, parodies and commentary. A March 2007 Center for Social Media study found (though this was before the launch of the YouTube Nonprofit Channel which has increased slightly the visibility of social issue videos, and the pro-active work of the Citizen Tube editor at YouTube), public-issue videos find themselves 'small fish in a vast sea' . The most popular social/public issue video in the Center for Social Media study had 150 times less viewers than the most popular video on YouTube, and the terms on which they must compete for the public audience are the co-option of the characteristics of humor, celebrities, popular culture touchstones and music that are most common in the top-ranked YouTube videos. You yourself talk about the vaudevillian aesthetic of online video in which 'the best YouTube content is content that is so unbelievable that it has to be shared'. Some human rights video can play in this field. A powerful example is the 'Waiting for the Guards' video developed by Amnesty UK for their Unsubscribe-me campaign that feature a recreation of the stress position enhanced interrogation technique used by the CIA, as the center-piece of a web 2.0 campaign focused on action via social networking sites. But with some exceptions much human rights material is not immediately powerful performance, and may not be most effectively or honestly presented in that mode.
Another aspect is what happens to grassroots human rights video on YouTube if it does secure viewers. WITNESS' own experience with YouTube has included two videos that were very fortunate to be picked as Editor's Picks - 'Shoot on Sight,' produced by partners Burma Issues documenting military attacks on ethnic minority civilians in eastern Burma, and picked during the height of the crisis in Burma in autumn 2007; and 'Awaiting Tomorrow' highlighting lack of access to HIV/AIDs treatment in Democratic Republic of the Congo, produced by locally-based partners Ajedi-Ka, and placed on YouTube's homepage on December 10, 2007, International Human Rights Day. Both videos received reasonably high viewer levels (approximately 380,000 and 225,000 as of now) and significant levels of comments ('Awaiting Tomorrow' ranks among the top forty most-discussed ever videos in the Non-Profit and Activism Channel with almost 1,400 comments before comments were disabled preventing further belligerent commentary). These levels of viewership are great in terms of reaching an audience that would know little about ethnically-targeted violence in eastern Burma, or access to anti-retrovirals in the Congo. However, the comments ranged from the constructive to the racist, and conspiracy-theory obsessed, and the framework of the YouTube page does not lend itself to using individual videos to focus action of the type WITNESS or local human rights advocates seek, or to foster discussion.
From the point-of-view of human rights advocacy, it was very hard to turn a transitory audience into an engaged public, or to measure the transition from viewing to action or impact. For human rights activism you want a community oriented towards action, recognizing also that online environments where no-one 'listens' to others and responds constructively are the opposite of the empowerment of voice that grounds WITNESS. As Howard Rheingold has observed in relation to youth participation online, in an analogy that could easily be extended to over-stretched, marginalized human rights advocates, "it isn't "voice" if nobody seems to be listening". Our experience illuminated the need for a channel dedicated to human rights and related action.
Recognizing that YouTube should not be viewed solely as a single site, but as a nexus of content that circulates in more detailed, niche contexts, I should note that the most effective uses of the YouTube version of 'Shoot on Sight' were in blog postings where it was embedded in additional context, commentary and recommendations for action, and in its use by venues such as the Facebook 'Support the Monks in Burma' action group.
As additional factors to consider -- in contrast to many commercial platforms -- the Hub carries no advertising, does not track IP addresses and advises users on how to avoid surveillance, and will soon include functionality allowing downloads so that people can use it in the most appropriate setting to generate action. Although we do currently have an editorial process to ensure fit of videos to guidelines, our hope is that the community will eventually monitor, rate and control the content that is on the site; and WITNESS does not claim ownership on the footage and allows the user to choose a Creative Commons license that will exactly lay out how they would like their work to be used
What, if any, kinds of remixing are appropriate in the space of human rights video? How can we reconcile this mash-up aesthetic with the evidentiary claims made for traditional documentaries?
Remixing is one of the most powerful aspects of the new participatory culture. From a human rights advocacy point-of-view, the positive dimensions of this are clear: the narrative possibilities of remixing footage are extensive and build on an increasingly reflexive contemporary media literacy, and there is a possibility to benefit from the creativity and capacity of a distributed network of peer production which can rework the 'raw' audiovisual material to appeal to diverse communities of interest, and within which the opportunity to be a 'co-'producer rather than just a user may promote sustained engagement.
Some of the most powerful political commentary in the US over the past 5 years has featured powerful remixes of news, archival and user-generated footage, especially around President Bush and his actions in Iraq, and groups WITNESS have worked with at a local and regional level around the world have used karaoke remix formats to communicate effectively around human rights issues. One example of the karaoke remix style I've seen in Southeast Asia is a video by one of our Video Advocacy Institute alumni, Dale Kongmonts's from the Asia-Pacific Network of Sex Workers. The rub is in how this remix culture relates to a human rights culture that is concerned for the dignity and integrity of victims and survivors, and the role of ethical witnessing. We love seeing George Bush remixed, but where would we draw the line? For me, that's a bigger concern than the evidentiary aspect. I think we have to recognize that the process of narrative creation is always subjective.
The remix question raises the underlying problem that bothers many human rights advocates when they consider visual imagery. WITNESS has wrestled for years with how to try and ensure that people filmed in human rights contexts understand how the video will be used, and the implications both positive and negative (we produced a whole chapter on 'Safety and Security' in our recent 'Video for Change' book), emphasizing model that relies on presenting worst case scenarios for impact, to enable genuine informed consent to be given. Simultaneously, human rights culture emphasizes the value of the integrity and dignity of the individual survivor of abuse on the basis of the first principle that every human being is possessed of 'inherent dignity', a concept which runs through every right articulated in the Universal Declaration of Human Rights. A particular concern in the victim and survivor-centered human rights model is to avoid re-victimization either directly or indirectly (as can happen when an image is distributed and exploited inappropriately). The most graphic issues - of violent attacks, or at the most extreme, sexual assault - is seen as the material that most easily translates into a loss of dignity, privacy, and agency, and to the potential for real re-victimization. Individuals featured in videos who are not victims or survivors, but bystanders or witnesses, are also understood to be in positions of vulnerability and risk.
But that's a practice that's difficult enough to promote in the 'professional' documentary world, and impossible to sustain in an online participatory media culture of user-generated citizen media. How do we support emerging norms in the emerging online culture that, promote respect, tolerance and an understanding of risks? Over at Internet Artizans Dan McQuillan talks about "propagating an online culture pervaded by a sense of fairness & justice" and suggests "writing the Universal Declaration of Human Rights in to all web 2.0 Terms of Service". I think this is really one of the key tasks ahead for a concerned community online, only brought home more and more as we increasingly experience global human rights crises - Burma, Tibet - via imagery circulated online. The urgency of this normative work is clear if we think about the implications of increasing live eventcasting from cell-phones facilitated by technologies like Flixwagon and Qik. These technologies will have powerful positive implications for sharing footage and engaging constituencies immediately, but at the same time consent and security norms become even more critical once more video is streamed immediately rather than edited/uploaded after the fact?
You are an advocate of a "DWO" (Do With Others) approach to video production.
Explain. What value does collaborative production and distribution bring to the field of advocacy and activism?
The biggest concern for human rights activists is how video can be deployed to create real change. Alongside renewed opportunities for individual production and targeted advocacy both online and offline, I think collaborative production, distribution and advocacy offer powerful new possibilities for a network-centered video advocacy.
This DIWO (Doing It With Others) recognizes the advocacy possibilities of drawing on some "audiences" as collaborating publics both between themselves and with you, and as co-producers and not just as consumers or passive distributors of advocacy video. This means attention to how to facilitate meaningful and responsible ways in a many-to-many environment for people to speak to each other and create locally-specific and contingent media.
Collaborative production, distribution and advocacy allows for the possibility of drawing on all the potential resources in a given advocacy community. At the most simple format, it includes efforts like the video collages created by campaigns including 24 Hours for Darfur, which gathers expert, citizen and refugee voices to speak out on the situation in Darfur and join an online montage of voices, that was also screened at the UN. It also includes the YouTube and MoveOn.org approaches to user-generated or citizen-generated video contests, and what Greenpeace did last year in the environmental community, where it provided a stock of footage to supporters and encouraged them to "... Download our footage from the e-waste yards in China and India to edit and use in your video. Use it to make your own video about e-waste and how Apple should be a leader in helping tackle this problem...only limitations are please use the logo provided, a positive campaign message and the website URL somewhere in your video"
What is often most effective in advocacy are trusted voices, and often advocacy videos are blunt weapons in terms of finding a trusted voice that will speak to a broad and divergent audience. You either do it by finding a powerful story of a non-famous individual and find ways to engage your audience emotionally, or you take a default option of going with figures with a broad-based of 'authority' or just plain recognition, such as a celebrity. But with collaborative production of advocacy video you can go beyond that - you can mix together, say the footage from Burma or Darfur with the most trusted voices for a specific audience, to create locally-specific advocacy videos.
As a concrete example of this approach, I am currently working with the US Campaign for Burma, which has student chapters across the country on how to facilitate student action around divestment campaigns in universities. One idea in involves collaborative video editing, in this case using a software called Kaltura. At an online editing site they will find a set of stock clips of what is going on in Burma, including some interviews and visual footage as well as tips and advice from the coordinators and their peers about how to construct an effective advocacy video. They will then shoot their own material (for example, someone at University of Iowa could include a clip from a supportive academic or community leader) and create a localized video. All these clips, as well as the contingently finished films are shared online for all the student groups, so that another group has the option to borrow a useful video from others in the campaign, use it straight or remix it, or if they like just one of U-Iowa's local-specific clips borrow it for their own.
This is an example of a situation where collaborative production produces a range of advocacy videos, each locally-specific and targeted. We see the potential here for pressuring at a local level, by using shared footage and adding material that taps into local power dynamics - drawing on influencers and authority figures with specific resonance, or who have the 'ear' of a key person - and by making calls to action as specific as possible. You could also imagine collaborative production being used to produce one product that drew on the capacity and collective knowledge of many to create a more effective advocacy strategy
This approach - which relies on dense information connections to allow individuals to draw on and act with networked, shared resources has been termed 'network-centric advocacy' by Marty Kearns. As he defines it, network-centric advocacy differs from traditional advocacy in the strategy used to 'form and deliver an argument as well as the methodology used to build alliances across stakeholders'. Where traditional advocacy involves the advocate organization picking and packaging an argument for delivery to an audience, a network-centric approach 'asks the network to find, package and select the arguments (think MoveOn Bushin30Seconds example). The network picks the message.' Similarly whereas a traditional advocacy campaign has a core communications team at its center 'managing' the campaign, a distributed network campaign trains 'many spokespeople to speak their own voice'. We're seeing this in political campaigns in the US - see for example the excellent analysis by Connect US (which is doing work on doing network-centered advocacy here in the foreign policy community in the USA) of Obama's campaign.
March 31, 2008
From Rodney King to Burma: An Interview with Witness's Sam Gregory (Part One)
I came back from the USC DIY Media Event with a whole range of new contacts. One hallmark of this outstanding conference was that it brought together people from very different social networks -- people who are working in parallel across different communities to explore the potentials of participatory culture. I've already featured through this blog an extensive interview with independent filmmaker and critic Alex Juhasz exploring her efforts to teach through and about Youtube. Today, I want to showcase another participant in the USC event -- human rights activist Sam Gregory. Gregory's comments about the strengths and limitations of Youtube as a site for media activism were eye-opening to me and I hope you will find them equally illuminating. In the interview which follows, Gregory describes the evolution in the thinking of his organization, Witness, from the aftermath of the Rodney King video, to the recent use of Youtube as a platform for the Burmese democracy movement. Drawing a phrase from Jamais Cascio, Gregory speaks here about the "participatory panopticon," the potentials of a world where citizens can use light weight portable cameras, including those built into their cellphones, and video distribution platforms to alert the world about human rights violations in their country. The past decade plus of DIY activism has taught veterans to be skeptical about some of the more utopian claims of the previous generation, even as they are learning to be more effective at exploiting every available opportunity to capture and distribute harsh realities that much of the world doesn't want to watch.
Sam Gregory, Program Director, is a video producer, trainer, and human rights advocate. In 2005 he was the lead editor on Video for Change: A Guide for Advocacy and Activism (Pluto Press), and in 2007 he lead the development of the curriculum for WITNESS' first ever Video Advocacy Institute. Videos he has produced have been screened at the US Congress,the UK Houses of Parliament, the United Nations and at film festivals worldwide. In 2004 he was a jury member for the IDFA Amnesty International/Doen Award. He was a Kennedy Memorial Scholar at Harvard's John F. Kennedy School of Government, where his Master's in Public Policy focused on
international development and media. He has worked as a television researcher/producer in both the UK and USA, and for development organizations in Nepal and Vietnam, and holds a BA from Oxford University in History and Spanish. He is on the Board of the US Campaign for Burma, and the Tactical Technology Collective. He speaks fluent Spanish, conversational French and basic Nepali.
Can you tell us something about the thinking which led to the creation of WITNESS? How has your organization's vision shifted over time in response to shifts in the nature of participatory culture?
In the late 1980's, our founder, Peter Gabriel had been participating in the Amnesty Human Rights Now Tour, travelling the world and meeting human rights activists at each concert stop. And in many cases, it struck him that their stories were not being heard, and that new tools like the consumer video-camera could perhaps change that. Fast-forward a couple of years, and the Rodney King incident brought the possibilities home. From the window of his apartment George Holliday filmed a sequence of graphic human rights violations that generated massive media attention. That provided the impetus for the creation of WITNESS - founded in the assumption that if you could place cameras in the hands of the people who chose to be "in the wrong place at the right time", i.e. human rights advocates and activists around the world living and working with communities affected by violations, then you would enable a new way to mobilize action for real change.
For the first decade of our work we wrestled with how best to operationalize this idea. In the early 1990's we were focused on the technology. We distributed hundreds of cameras to human rights groups around the world, assuming that they would be able to gather footage that could get on television or be used as evidence -two polar extremes of usage, one very specialized and targeted at a judicial fact-finder or jury, the other playing to a vast, undifferentiated court of public opinion.
In those first years we learnt that without technical training, you could shoot raw video but you could not create the finished narratives that matter in most advocacy contexts outside of providing raw footage to the news media. We evolved to a strategy of working intensely with a select group of 10-12 'core partners' - human rights groups on the ground who approach us to collaborate in helping them integrate video into their campaigns; as well as doing extensive trainings, producing online training materials like our Guide to Video Advocacy and writing books like 'Video for Change: A Guide for Advocacy and Activism' to promote effective ideas in our community. And most recently we embarked on a new project, the Hub, which is the most DIY part of our work - a participatory media site where individuals and organizations can safely upload footage of abuses and finished advocacy videos, share it, learn how to deploy it in their campaigns, and present clear context and links to more information, groups working to address the issues, and actions that viewers and supporters can take.
Over the past fifteen years, a number of factors came to characterize the WITNESS approach. We focus on the empowered voices of those who are closer or closest to rights violations - including victims, survivors, community members and engaged advocates on behalf of affected communities. And until recently we've generally sought to use "smart narrowcasting" rather than "broadcasting" to reach key audiences. So for example, the video 'Bound by Promises' was framed for and used in screenings to government officials and legislators in Brazil to push them to prioritize concrete programs to reduce rural slave labor. Our work has also always blurred the line between amateurs and professionals in terms of using video -we are training human rights workers, and now concerned citizens, to use video as an everyday facet of their work, rather than to turn them into documentary film-makers.
We've seen a progressive expansion of the participatory possibilities of video: first, increased access to cameras, the increased access to editing capacity, then the dramatic growth of online video-sharing for distribution. And in the past three years we see the possibilities for increased collaboration in editing and production, for online distribution, and for more immediate and widespread filming - all facilitated by a digitally-literate youth, by mobile technology with still image and video capability and by new online tools.
What role does do it yourself video play in heightening public awareness of human rights issues around the world?
I would identify three spheres of usage of DIY video in raising awareness of human rights issues around the world: advocacy videos, witness documentation and perpetrator video. All three are facilitated by ubiquitous technology for documentation (via video-cameras, digital still cameras with video functionality, and cell-phone cameras), by increasing digital literacy, and by increased opportunities for sharing, remixing and re-circulating.
To date most of our focus has been on advocacy video and on working to find the spaces where bringing the visual story into the virtual or real room can make a difference. Here we're trying to change the vernacular language of human rights advocacy, to make a space for the voices from outside, and to push a new way of communicating around rights abuses.
Frequently we've promoted an approach that's all about smart narrow-casting, speaking to a particular audience at a particular time, and seeking a distinct change in policy, behavior or practice. Videos are always part of a continuum of action -- and a strategy -- rather than stand-alone. Here we're working in the middle ground between the extremes of undifferentiated mass media attention and direct evidence in the courts. This could include showing video to an international or regional tribunal (we've been involved in a precedent-setting case to present video before the African Commission on Human and People's Rights, on land rights in Kenya), it could involve bringing to the voices of victims and the visual evidence of abuses in Burma into a Congressional briefing or a meeting of Security Council representatives, and it can involve engaging communities themselves to take action on a rights issues, for example by showing a video on voluntary recruitment of child soldiers in villages across eastern Congo. Videos always provide a 'space for action' by the audience, encouraging them to participate in solving the problem.
The scope of this use of video is increasing by the day, alongside more traditional human rights documentaries. We can see it on the Hub, where many of the videos uploaded are produced by NGOs, both at a national and an international level - for example, Video Volunteers' 'Stop the Privatization of Water, films by Amazon Watch, and 'Drying up Palestine.
The two modes that we're seeing now in increasing prevalence are witness documentation and perpetrator footage. Both are circulating increasingly in online video sharing contexts, and in the blogosphere. It's partly in response to the radically increased possibilities for participation in creating human rights video online that we've created our Hub project. In some senses with both witness documentation and perpetrator footage you're revisiting a Rodney King moment - only this time, there is a potential global audience of both activists and publics who can have access to the footage, and there are distribution options to get it to them, and knowledge about how to frame action around them. It's an exciting moment as people experiment with what can work with this radically expanded access to production and distribution.
Our founder, Peter Gabriel talks sometimes about "little brothers" and "little sisters" watching Big Brother, and this world of the 'participatory panopticon' as Jamais Cascio calls it - is one filled with emancipatory potential |